ビジネスメール 30本ノック その8

8.同姓同名/名前の漢字について

同姓同名、名前のちょっとした(もしくは一文字)違い、…あります。あて名の漢字の再確認は習慣にしましょう。

変換ミスの多い苗字の一例

高橋さん
髙橋さん

渡邊さん
渡部さん

真部さん
真鍋さん

後、名刺でいただい漢字とメールでの署名の漢字が違う時もあります。どっちの宛名で送ろうか迷われた時ありませんか?変換で出てくるなら、私は正式な苗字(名刺でいただいている方)で送るようにしています。

社内研修支援サービス

12スターズでは「社内研修支援サービス」として、ビジネスマナーの復習にお使いいただけるマニュアルを無料配布しております。
是非、御社の研修資料としてお役立てください!